رضازاده به المپیک نمی‌رود

مرداد ۲م, ۱۳۸۷

طبق شنیده‌ها به ‌نظر می‌رسد فردا اتفاق بزرگی در ورزش ایران روی دهد. فردا، زمانی که روزنامه‌ها در خواب مطلق قرار دارند، شاید خبری از تلویزیون پخش شود که هرکول نمی‌تواند کاروان ایران را در المپیک همراهی کند.

حرف‌های ۲ هفته پیش رضازاده، بسیاری از حقایق آینده را روشن کرد، به‌ خصوص جایی که گفته بود من کم کم به آخر خط قهرمانی‌ام رسیده‌ام؛ اما باز هم همه امیدوار بودند او به المپیک برود. اتفاقی که اصلا نخواهد افتاد. تحرکات مخفی سران ورزش کشور در ۲ روز اخیر نشان می‌دهد یک اتفاق ناگوار در ورزش خواهد افتاد. رضازاده که در یک سال گذشته تمرینات مناسبی نداشته و بیشتر به آگهی‌های تجاری روی آورده، به شدت از درد کمر و اخیرا از قند بالای خون رنج می‌برد و همین موارد به او اجازه نمی‌دهد در المپیک شرکت کند.

قتل مادرزن با نارنجک جنگی در تهران

مرداد ۲م, ۱۳۸۷

تحقیقات آغازین پرونده نشان داد فردی که با پرتاب یک نارنجک جنگی اقدام به قتل مادرزنش کرده بود از گذشته از این خانواده کینه به دل داشته و با انگیزه انتقام‌جویی به این اقدام دست زده است.

به گزارش فارس، ساعت ۶ صبح امروز مأموران مرکز فوریتهای پلیسی ۱۱۰ قلعه حسن خان از انفجار یک نارنجک جنگی در این منطقه با خبر شدند.
مأموران با حضور در این منطقه دریافتند یک مرد جوان اقدام به پرتاب یک نارنجک جنگی در یک خانه مسکونی کرده و سپس از محل متواری شده است

سالمرگ احمد شاملو

مرداد ۲م, ۱۳۸۷

هرگز از مرگ نهراسیده ام اگر چه دستانش از ابتذال شکننده تر بود
باری هراس من همه در مردن در سرزمینی ست که مزد گورکن از ازادی ادمی افزون تر باشد
احمد شاملو شاعر، داستان نگار، نمایشنامه نویس و روزنامه نگار معاصر وطن ۲۳ ژوئیه سال ۲۰۰۰ بر اثر عوارض بیماری قند درگذشت. شاملو که در عین حال یک مبارز سیاسی بود در طول عمر چند بار به زندان افتاده بود. انتقادهای او مخصوصا در سه سال آخر عمر نظام سلطنتی معروفند. وی مبارزه سیاسی خودرا از سفر آمریکا در سال ۱۹۷۶ شدت و گسترش داده بود. از شاملو دهها مجموعه شعر، داستان، داستان کوتاه، کتاب کودکان و مقالات متعدد باقی مانده است. وی در عین حال یک مترجم کتاب و مقاله از زبانهای فرانسه و آلمانی به پارسی بود. شاملو که هنگام وفات ۷۴ ساله بود در طول عمر چند نشریه عمومی تهران را نیز سردبیری کرده بود. شاملو در تهران و در یک خانواده نظامی به دنیا آمده بود. او می کوشید که در اشعار خود ذائقه ایرانی را که با سبک حافظ و … آشناست رعایت کند.
برداشت کوتاه شده از تاریخ ایران و جهان در این روز

انتقال احمد شاه خردسال از سفارت روسیه به کاخ گلستان در این روز

مرداد ۲م, ۱۳۸۷

یکم مرداد ۱۲۸۸ سلطان احمد شاه که کودکی بیش نبود از ساختمان تابستانی سفارت روسیه در زرگنده قلهک به کاخ گلستان انتقال یافت. پدرش، شاه مخلوع، تا این روز حاضر نمی شد او را از خود دور سازد که ایلخان قاجار (پس از تبانی با دولت روسیه) با یک واحد قزاق به سفارت روسیه رفت و احمد شاه را که با پدر و اعضای خانواده در آنجا متحصن بودند بیرون آورد.
احمد شاه سی ام تیر ۱۲۹۳هجری خورشیدی پس از رسیدن به سن قانونی، تاجگذاری کرد و دولت وقت یکصد هزار تومان هزینه مراسم تاجگذاری او را از بانک انگلستان در تهران (بانک شاهی، و در آن زمان واقع در ضلع شرقی میدان توپخانه ـ ساختمان فعلی بانک تجارت) وام گرفته بود.

پیوند ابراهیم گلستان و محمد قوچانی زیر عبای شیخ فضل الله نوری

مرداد ۱م, ۱۳۸۷

ابراهیم گلستان پیرانه سر به بد راهی کشیده شده است . او که یک عمر جز خودش را ندیده است و به عالم و آدم به جز نوچه ها و سرسپردگان اش فحاشی کرده و کاری جز ناسزا گفتن و هتاکی و پرده دری و اهانت و متلک پرانی نداشته است ، اکنون به سراغ فردوسی بزرگ آمده است و ستون اصلی فرهنگ و هویت ایرانی را نشانه می رود .

در شماره ی ۵۰  هفته نامه ی شهروند امروز به سردبیری محمد قوچانی شماره ی خرداد ماه ۷۸ به بهانه ی یادبود نویسنده ی تازه درگذشته نادر ابراهیمی ، نامه ای منتشر نشده از ابراهیم گلستان به نادر ابراهیمی چاپ شده است که جای شگفتی ست چرا این نامه ی تا به امروز منتشر نشده اکنون چاپ می شود آن هم از سوی نشریه ای که مدتی ست پا در کفش روشن فکران این دیار کرده است و رویه ای مشکوک در پیش گرفته است .

اگر گوینده ی این سخنان را نشناسیم فکر می کنیم این ها حرف های شیخ صادق خلخالی یا کسی مانند او است . آشکار است که جناب گلستان که همه را به راحتی بی شعور و نفهم می خواند ، خود هیچ درک و فهمی از استوره ندارد و معلوم است استوره های ملت های دیگر را هم نخوانده است و از ساختار و منطق استوره و تراژدی هیچ نمی فهمد . بگذریم . قصد من اما در این جا نقد گفته ها و شخصیت ابراهیم گلستان و دفاع از فردوسی نیست . اصلن فردوسی نیازی به دفاع ندارد ، من هم این نکته را رها می کنم و به فراموشی می سپارم . من می خواهم پرده از یک دسیسه ی تازه که هجومی دیگر بر فرهنگ و ملیت ایرانی ست بردارم که در این وانفسای نفس گیر و در این زمانه ی وحشت زا این بار با همکاری و مشارکت گلستان و گروهی از اصلاح طلبان حکومتی وامانده و سرخورده و بیرون شده از سرای قدرت در حال شکل گیری ست…

ایرلند

مرداد ۱م, ۱۳۸۷

فرض کنید در یک دادگاه در پی اعلام رای برائت از سوی هیئت منصفه، رئیس دادگاه به دادستان مجددا اجازه اقامه دعوی داده و اینبار متهم را به اعدام محکوم نماید. چراکه نه، مگر نه اینکه در ١٢ ژوئن پس از رای اکثریت ایرلندی ها به رد طرح لیسبون، بیشتر رهبران اروپا اعلام داشتند که روند پذیرش این طرح ادامه پیدا خواهد کرد، البته با «احترام به اراده» مردم ایرلند. در حالیکه از لحاظ قانونی رای مثبت تمام بیست و هفت کشور برای اجرای آن ضروری است. اینکه نخبگان به حقوق ملی مردم پشت کنند برای «اروپا» یک عادت شده است، حتی این امر به نماد اصلی آن تبدیل شده بویژه وقتی اروپا خود را قلمروی دمکراسی بر روی کره خاکی معرفی می کند.

دستگیری رهبر صربها در جنگ داخلی بوسنی

مرداد ۱م, ۱۳۸۷

رادوان کاراجیچ، رهبر صرب های بوسنی در زمان جنگ داخلی این کشور در دهه نود، بازداشت شده است.
دفتر ریاست جمهوری صربستان با انتشار بیانیه ای اعلام کرد آقای کاراجیچ روز دوشنبه به وسیله نیروهای امنیتی این کشور بازداشت شد.

بر اساس این بیانیه، آقای کاراجیچ بر اساس قانون همکاری با دادگاه بین المللی رسیدگی به جرایم جنگی در یوگوسلاوی سابق، در لاهه، هلند، تحویل دادگاه داده شده است.

تسهیلات و نرخ بهره بانکی همچنان در محاق

مرداد ۱م, ۱۳۸۷

 برای دولتی که می خواهد به ادعای خود بزرگترین طرح تحول اقتصادی را اجرا و به گفته رئیس جمهور قرار است یکبار برای همیشه معضلات اقتصادی را حل کند، زیبنده نیست که مسائل مربوط به نظام بانکی آن، ماهها سر گردان، غیر شفاف و در محاق باقی بماند!      

«سرگذشت آشوریان»؛ نمایشگاه الخاص در دبی

مرداد ۱م, ۱۳۸۷

«سرگذشت آشوریان» نام نمایشگاه نقاشی هانیبال الخاص، هنرمند معاصر ایرانی است که هم اکنون در گالری «بیسمنت» شهر دبی برپاست.

به محض ورود به این نمایشگاه متوجه تابلوی بزرگی می شوید که ۲۰ متر طول و ۲.۵ متر ارتفاع دارد و رنگ های زنده زرد، سبز و نارنجی و آبی چشم ها را با خود به دنیای پر رمز و راز نقاش می برد.این تابلو از ۱۵ قسمت به هم چسبیده تشکیل شده و پانورامایی از زندگی این نقاش  و حکایتی از هرمان، قوم آشوری است. یک  دسته  از این تابلوها  تاکستان های ارومیه و «نرگس خانم» را نشان می دهد که نوه خردسال خود هانیبال را در دامن می پروراند و سر دیگر آن در میدان آزادی تهران و مجسمه آزادی نیویورک است که الخاص نقاش در تمام طول زندگی هنری خود در بین این دو آزادی در رفت و آمد بوده است.

بازداشت زن ایرانی و مرد مصری در کویت به اتهام ارتکاب عمل غیراخلاقی

تیر ۳۱م, ۱۳۸۷

آنها پس از مشاهده نزدیک شدن پرسنل امنیتی اقدام به فرار کردند اما خودرویشان به یک مانع سخت برخورد کرد و از حرکت بازماند.

در حاشیه مقاله «تاریخ حضور ترکان در ایران قبل از اسلام و بعد از آن» / سید حیدر بیات

تیر ۳۱م, ۱۳۸۷

مقاله‌ی «تاریخ حضور ترکان در ایران در قبل از اسلام و پس از آن» اگر چه با سکوت نسبی منکران هویت ترکی در ایران مواجه شد، لیکن در اینجا و آنجا اشخاصی با نام مستعار بخصوص در سایت‌های بالاترین و سایت یولداش آقای نگاهی به اظهار نظر پرداختند و مطالب آنها توسط آقای یورغون به اینجانب فرستاده شد. متاسفانه این حضرات در روز روشن میخواهند دوباره تاریخ را تحریف کنند.
بخش اعظمی از داده‌های آن مقاله هنوز با سکوت مواجه شده است که شاید علامت رضا نیز باشد، لیکن به سه مطلب حساسیت ویژه‌ای نشان داده شده است.
۱. سخن ابن خلدون
۲. سخن طبری
۳. سخن اسدی طوسی
و در هر سه مورد موازین نقد علمی رعایت نشده است. در مورد ابن خلدون میگویند که او اساسن ایران را ندیده بود لذا سخنش حجت نیست. غیر علمی بودن سخن حضرات ناشی از اینجاست که ابن خلدون هم ادعا ندارد که ایران را دیده است و مثل حضرات ایرانشناس است؛ بلکه ابن خلدون میگوید: کتابها مینویسند. و به کتابهایی که دیده است استناد می‌کند. اتفاقا چون ایران را ندیده است و تعلقات سیاسی، میهنی و غیره در مورد ایران نداشته است، سخنش میتواند به عنوان سخن یک شخص بی‌طرف مورد قبول واقع شود.
در مورد طبری نیز جمله طبری را اینگونه توجیه می‌کنند که آنموقع ایران در دست ترکان بوده است. یعنی در قرن دوم و سوم هجری و قبل از سلاجقه و غزنویان. میگوییم نه خیر سخن طبری صریح است او عبارت ید و دست و … ندارد. بلکه صریحا مینویسد آذربایجان ارض الترک: آذربایجان سرزمین ترکان است.

رعایت امانت در ترجمه ، یا پنهان کردن اطلاعات به قصد خاص ؟

تیر ۳۱م, ۱۳۸۷

مدتی است که با اجازه نشر اثر دانشجویی ، کتابی را با تیراژبالا منتشر کرده اند که برخلاف اجازه نشر و پخش آثار دانشجویی ، هم نشر وسیعی داشته است و هم پخش گسترده .

این کتاب ، کتابی است بنام

” Borders and Brethren: Iran and the Challenge of Azerbaijani Identity ”

که بنام “مرزها و برادری :هویت آذربایجانی” عرضه شده است و نویسنده آن خانم ” Brenda Shaffer ” ( برندا شافر ) می باشد ، که بنام برندا شیفر معرفی کرده اند .

برای پنهان کردن این واقعیت که نویسنده کتاب ، مامور اطلاعاتی اسرائیل است و کاملا برای ایجاد اختلاف میان ایرانیان آموزش دیده و حقوق می گیرد ، در ترجمه کتاب ، رعایت امانت در ترجمه نشده است و مترجمین ، بنا به دلخواه خود ، هم ترتیب مطالب را برهم زده اند و هم متن کتاب را ” جراحی زیبایی ” کرده اند تا چهره کریه مامور اطلاعاتی ارتش اسرائیل را پنهان کنند . ادامه مطلب � »

بربریت در سده ی بیستم اختراع نشده است. بین سده های ١٣ تا ١٥ چنگیز خان و سپس تیمور لنگ وحشت و مرگ را از آسیا تا اروپا پراکندند.

تیر ۳۱م, ۱۳۸۷

اسیری در کار نبود: از لشگرها و پادگان های مغلوب، سربازانی را که در میدان رزم کشته نشده بودند، یک به یک گردن می زدند؛ همین طور، در شهرهای تحت محاصره که بیش از اندازه مقاومت نشان داده بودند، هر موجود زنده ای را. آنها را چندین ماه، «مانند خوک ها، در خوکدانی، در انتظار مسلخ»، حبس می کردند و در گروه های دهها هزار نفری، در میان دریایی از خون اعدام می کردند. جنازه ی آنها خوراک لاشخورها می شد، از کله ها، مناره ها می ساختند، یک طرف مردان و در طرف دیگر زنان و کودکان، و این راه و رسمی بود که تا چند قرن بعد، همچنان، در امپراتوری عثمانی و در منطقه ی بالکان ادامه یافت. در نیشابور و در هرات «نه سر ماند بر تن، نه تن بر سری»، همه را، «حتا سگ ها و گربه ها» را، به طرز فجیعی به قتل رساندند.

در همان هنگام، در غرب، یورش وحشیانه ی دیگری جریان داشت که حاصل اش ویرانی آذربایجان بود و سوزاندن، غارت و کشتار هر چه بر سر راه قرار می گرفت. مهاجمان شهرهای قم، زنجان و قزوین را از روی نقشه ی جغرافیا محو ساختند، همه مردم همدان را سر بریدند و بعد، گرجستان را به همان سرنوشت دچار کردند؛
(تیمور لنگ، در یک نوبت، ١٠٠ هزار اسیر را کنار دروازه های دهلی کشت)؛ یا از آنها در ابعاد کلان به عنوان سپر انسانی و گوشت قربانی استفاده می کردند. آنها را بی سلاح به پیشواز قوای دشمن می فرستادند تا ضربه اولیه ی حمله دشمن گرفته شود؛ ابن الاثیر تاریخدان چنین نقل می کند که «یک روز تک سواری مغول وارد دهی می شود و یک به یک، همه ی ساکنان آن جا را به قتل می رساند، بی آن که کسی به مقاومت بیاندیشد. روزی دیگر، مغولی بی سلاح فردی را که تسلیم اش شده بود به روی زمین می خواباند و از حرکت منع می کند. به جستجوی شمشیر شتافته، در بازگشت او را به قتل می رساند(٨).»

در این روز ۲۱ جولای

تیر ۳۱م, ۱۳۸۷

زادروز اسکندر مقدونی؛ مردی حسابگر و دقیق
جزئیات توطئه قتل هیتلر و اعدام طراحان آن
پایان کار ساختن سد اسوان
نخستین زنی که در قرون معاصر نخست وزیر شد
اسکندر مقدونی بیستم ژوئیه در سال ۳۵۶ پیش از میلاد در مقدونیه یونان (منطقه یونانی مقدونیه) به دنیا آمد و ۳۳ سال عمر کرد. وی در سال ۳۲۳ پیش از میلاد پس از تصرف امپراتوری پارسیان که دچار مدیرانی ضعیف و درحال دشمنی با هم شده بود، در شهر بابل درگذشت. به نوشته مورخان غرب، اسکندر در هیچ جنگی شکست نخورد زیرا که با محاسبات دقیق و در زمان و مکان درست، وارد جنگ می شد. ادامه مطلب � »

سی ام تیر، قیام خونین مردم و بازگرداندن دکتر مصدق به قدرت

تیر ۳۱م, ۱۳۸۷

(سی ام تیر سال ۱۳۳۱ = ۲۱ ژوئیه ۱۹۵۲) پس از پنج روز تظاهرات خونین و پر تلفات در تهران و پاره ای از شهرهای دیگر، شاه مجبور شد که شرایط دکتر محمد مصدق را بپذیرد و از او بخواهد که بار دیگر ریاست دولت را بر عهده گیرد.
دکتر مصدق به عنوان اعتراض به مداخلات شاه در امور اجرایی، از ریاست دولت کناره گیری کرده بود و شاه احمد قوام (قوام السلطنه) را مامور تشکیل کابینه ساخته بود که مردم به پشتیبانی از دکتر مصدق به خیابان ها ریختند و تا بازگرداندن وی به ریاست دولت از پای نشستند. دکتر مصدق تاکید داشت که نظام حکومتی ایران مشروطه پارلمانی است و شاه قانونا حق مداخله در امور اجرایی (دولت) را ندارد، زیرا که رئیس دولت منتخب مجلس (نمایندگان ملت) است. ادامه مطلب � »

شکایت آرایشگاههای زنانه از آرایش زنانه مردها!

تیر ۳۱م, ۱۳۸۷

مدیرکل اماکن نیروی انتظامی گفت: برخی از آرایشگاههای زنانه نسبت به آرایش زنانه مردها، به نیروی انتظامی شکایت کردند.(!)
به گزارش واحد مرکزی خبر، سرتیپ محمد علی نجفی، امروز در جمع خبرنگاران افزود: آرایش برخی مردان به حدی زنانه شده که موجب اعتراض شدید آرایشگران آرایشگاهای زنانه شده است.
وی اضافه کرد: برخی از این آرایشگرها به نیروی انتظامی مراجعه و در این زمینه شکایت نامه تنظیم و ارائه کرده اند.
سرتیپ نجفی افزود: این آرایشگرهای زنانه می گویند، چرا آرایشگاههای مردانه، آقایان را به سبک زنانه آرایش می کنند و زیر ابرو آنان را بر می دارند در حالی که این کار ماست و اگر قرار است آقایان این کار بکنند، پس بیایند ما برایشان انجام دهیم.
مدیرکل اماکن نیروی انتظامی تاکید کرد: نیروی انتظامی بر اساس وظیفه خود به شدت با این آرایشگاهها برخورد خواهد کرد.
بر گرفته از پیک ایران

بی اعتنایی وزارتخانه پرقدرت به بخشنامه دولت!

تیر ۳۱م, ۱۳۸۷

در حالی که وزارت نیرو مدام از مردم می خواهد ولو با خاموش کردن یک لامپ اضافی ، در مصرف برق صرفه جویی کنند تا بحران فعلی پشت سر گذاشته شود، برخی دستگاه های دولتی بدون توجه به وضعیت موجود و خاموشی های گسترده ، همچنان در مسیر اسراف گری در مصرف انرژی برق هستند .

کودتای ایدئولوژیک اصلاح‌طلبان به روایت پیام فضلی نژاد

تیر ۳۱م, ۱۳۸۷

جامعه اسلامی دانشجویان، دانشگاه صنعتی اصفهان، اتحادیه سراسری دانشجویان مستقل، دفتر تبلیغات اسلامی مشهد و سپاه انصار المهدی میزبان جلسات سخنرانی پیام فضلی نژاد پیرامون «کودتای ایدئولوژیک اصلاح‌طلبان» خواهند بود.
پژوهشگر موسسه کیهان روز سوم مردادماه عازم اصفهان خواهد شد و در جمع شرکت‌کنندگان در اردوی تابستانی دانشجویان مستقل پیرامون «همگرایی روشنفکری دینی با روشنفکری سکولار در پروژه فروپاشی ایدئلوژیک» سخنرانی خواهد کرد و سپس در روز ۵ مردادماه در تهران، به دعوت نمایندگی ولی فقیه و در جمع اعضاء سپاه انصار المهدی از «مسائل جدید در سیاست ایران» سخن خواهد گفت.
پیام فضلی‌نژاد روز ۸ مرداد با حضور در دفتر مرکزی جامعه اسلامی دانشجویان به بحث درباره «پشت‌پرده کودتای ایدئولوژیک اصلاح‌طلبان» می‌پردازد و در روزهای ۲۴ و ۲۵ مردادماه به مشهد خواهد رفت و در جمع اعضاء دفتر تبلیغات اسلامی پیرامون «نقشه راه ناتوی فرهنگی در ایران» سخن می‌گوید. وی در ابتدای شهریورماه نیز با حضور در اردوی تابستانی دانشگاه صنعتی اصفهان در قم، سخنرانی‌ای را با موضوع «مبانی فکری تجدیدنظرطلبی سیاسی» ایراد خواهد کرد.
عضو مرکز پژوهش‌های موسسه کیهان در این سلسله سخنرانی‌ها به ماهیت تناقضات ایدئولوژیک جریان اصلاح‌طلبی خواهد پرداخت و نشان خواهد داد که اصلاح‌طلبان برای رهایی از تناقضات درونی‌شان، در حال صورتبندی یک کودتای ایدئولوژیک در مبانی معرفتی خود هستند.

کویتی‌ها شبانه فارسی می‌آموزند.

تیر ۳۰م, ۱۳۸۷

سمیر ارشدى، استاد زبان و ادبیات فارسى دانشگاه کویت در گفت‌وگو با خبرنگار فارس، درباره پیوند زبان فارسی و عربی اظهار داشت: داد و ستد زبان‌هاى فارسى و عربى در تاریخ ریشه‌ دوانده است و به دوران پیش از اسلام باز مى‌گردد؛ زیرا استفاده از واژه‌هاى فارسى در سروده‌هاى شعراى عرب جاهلى نشان مى‌دهد که این ارتباط زبانى از دیرباز برقرار بوده است.

عضو اتحادیه نویسندگان و ادیبان عرب در قاهره ادامه داد: امروز زبان فارسى حضور مؤثرى در جهان عرب دارد و کمتر دانشگاهى در کشورهاى عربى پیدا مى‌شود که بخشى براى تدریس دومین زبان جهان اسلام تأسیس نکرده باشد؛ دانشگاه دمشق و دانشگاه عین شمس در مصر در این زمینه، گوى سبقت را از دیگران گرفته‌اند.

مترجم دیوان پروین اعتصامی به عربی، گفت: استقبال فرهیختگان، دانشجویان و محققان عرب از زبان فارسى و علاقه وافر آنان به فراگیرى دومین زبان دنیاى اسلام على‌رغم بى‌توجهى نهادهاى عریض و طویل ذی‌ربط ایرانى به گسترش و ترویج این زبان خود مقوله‌اى درخور تأمل است؛ زیرا امکانات و انواع کتب، نوارها و فیلم‌هاى متنوع براى فراگیرى یک زبان خارجى کاملا در دسترس علاقه‌مندان وجود دارد، ولى شیفتگان زبان فارسى همه مشکلات و کمبودها را به جان مى‌خرند تا به هدف خود برسند و با شوق و اشتیاق به جست‌وجوى منابع و مبادله آن با یکدیگر مى‌پردازند.

ارشدی اظهار داشت: علاقه چشمگیر نسل سوم کویتى‌هاى ایرانى‌تبار به فراگیرى زبان فارسى به حدى است که امروز علاوه بر تدریس این زبان براى دانشجویان دانشگاه و برگزارى کلاس‌هاى شبانه براى عموم مردم و علاقه‌مندان توسط مدیریت دانشگاه، آموزشگاه‌هاى خصوصى متعددى به برگزارى کلاس آموزش فارسى دوشادوش دیگر زبان‌هاى زنده دنیا اقدام کرده‌اند و فارسى‌آموزان به فراگیرى این زبان زنده و شیرین همت مى‌گمارند.

در جشنواره‌ از شیراز تا وایمار ؛ از گوته و حافظ تجلیل می شود.

تیر ۳۰م, ۱۳۸۷

دولت آلمان با شعار تنش زدایی و پرهیز از جنگ تمدنها در حال تشکیل و برپایی جشنواره ای با نام “دیوان” (با الهام از دیوان حافظ) در آلمان، ایران و امارات است.
به گزارش مهر، کلاوس گالاس مدیر امور فرهنگی شهرداری وایمار در گفتگو با روزنامه دویچ پرس با اعلام این خبر گفت: به منظور اتحاد میان جهان اسلام و اروپا در صدد برآمدیم تا این جشنواره را در آلمان راه اندازی و هر سال در شهرهای مختلف ایران، کشورهای عرب و اروپا برگزار کنیم. وی افزود: شیراز یکی از شهرهای ایران است که در ژوئن سال ۲۰۰۹ (خرداد ۸۸) اولین میزبان جشنواره خواهد بود. این جشنواره در ماه آگوست همان سال در وایمار آلمان - شهر نویسندگان و شاعران این کشور - برگزار خواهد شد. در حال حاضر هم با امارات متحده عربی در حال مذاکره هستیم تا در سال ۲۰۱۰ میزبان این رویداد باشد. هدف از برگزاری جشنواره دیوان، ایجاد پل فرهنگی میان ملل اسلامی و فرهنگ اروپایی است.
گالاس درباره نام جشنواره تصریح کرد: نام این جشنواره از دیوان حافظ شاعر ایرانی گرفته شده که از دیوان غربی شرقی ولفگانگ گوته انتخاب شده است. این جشنواره با هدف تجلیل از گوته و حافظ شکل گرفته و انگیزه ما از این کار نشان دادن این موضوع است که کشورهای ایران و آلمان تمایل متقابلی برای دوستی با یکدیگر دارند.

پلیس اخلاقی ایران و دختران رییس جمهور و نخست وزیر ترکیه

تیر ۳۰م, ۱۳۸۷

دیروز اتفاقی افتاد که مو روی بدنم سیخ کرد و من را به شدت شوکه کرد. در رستوران….. واقع در خیابان پاسداران برای شام رفته بودم.
هنوز غذا سفارش نداده بودم که ناگهان یک پژو و ون “پلیس اخلاقی” جلوی رستوران ترمز کردند و ناگهان به داخل رستوران یورش بردند. من در ابتدا فکر کردم که مثلاً جنایتی داخل رستوران واقع شده و یا مثلاً این رستوران مرکز توزیع مواد مخدر است.
همه دیدیم که به سمت یکی از میز های رستوران که ۳ نفر خانم ۲۰-۲۴ نشسته بودند رفتند و یکی از آن ها را با خشونت دعوت به داخل ماشین کردند. همگان که از این اقدام “پاسبان های امنیت اخلاقی” شوکه شده بودند، با وحشت و ناباوری به این صحنه ها می نگریستند.
دخترک بیچاره که به خود می لرزید از یکی از مأموران پلیس زن جویای جرم خود شد که پاسخ گرفت “بی حجابی”، “بد حجابی”. این در حالی بود که همگان شهادت می دادند که آن خانم آن قدر ها هم که گفته می شد “بد حجاب” نبود چه برسد به بی حجاب…

ترجمه یک متن فلسفی دوره ساسانی

تیر ۳۰م, ۱۳۸۷
این متن که رساله ای به زبان آرامی ست از طرف پولُس پارسی به خسرو انوشیروان نوشته شده. و با همکاری تیمی از متخصصین به کوشش سعید حیاتی و دکتر مصطفی یونسی در مراحل نهایی آماده سازی برای انتشار می باشد.
سعید حیاتی در گفتگو باخبرنگار تابناک با اشاره به اینکه اثر مذکور اولین ترجمه کامل یک متن فلسفی دوره ساسانی به زبان فارسی است افزود: رساله پولُس با معرفی کوتاه نویسنده و اثر، همچنین مخاطب (پادشاه کسری) آغاز می شود. و با تعریف فلسفه: «دانستن صحیح همه چیز» به طرح اهمیت فلسفه می پردازد. مواردی مانند فلسفه بهتر از تمامی هدایاست. میوه آن از طلای ناب بهتر و حاصل آن از نقره ارزشمندتر است.  وی (پولُس) در ادامه اشاراتی به دلیل حیات انسان به واسطه بیان روح و اهمیت دانش و اکتسابی بودن آن می نماید. آن گاه بحثی خداشناسی را پیش می کشد و با طرح نقطه نظرات رقیب به تعریف ایمان و شعور روی می آورد. در نهایت با طرح مفصل منطق ارسطو رساله خود را با این جمله ختم می کند:«به پایان رسید بیانی درباره همه هنر سخنوری ارسطو توسط پولُس پورسیا از شهر دیریشر به پادشاه خسرو.»

نسل کشی فرهنگی و هویتی تالشها توسط رژیم باکو

تیر ۲۹م, ۱۳۸۷

۱۰ سال زندان برای دانشمند و روزنامه‌نگار تالش

حدود یک سال پیش، برای نخستین بار در ایران شمالی نشریه‌ای به نام «‌تالش صدو» (صدای تالش) به زبان تالشی منتشر شد…

تالشی زبانها که حدود یک میلیون نفر از جمعیت ایران شمالی (جمهوری آذربایجان) را تشکیل می‌دهند و در مناطق هم مرز با، ایران از جمله (آستارا، لنکران، جلیل‌آباد، ماساللی، سلیان و …) ساکن هستند، طی ۱۵ سال گذشته و بعد از سقوط « حکومت دمکراتیک تالش ـ مغان» به رهبری ژنرال « علی‌اکرام همت‌اف» در سال ۱۳۷۲ که با حمله نیروهای حکومت باکو اتفاق افتاد، از داشتن هرگونه نشریه، برنامة‌ رادیویی ـ‌ تلویزیونی، انتشار کتاب به زبان تالشی و دیگر حقوق عادی فرهنگی محروم هستند. ادامه مطلب � »

مثنویئی در ثنای اوس ناصر

تیر ۲۹م, ۱۳۸۷

یک اوس بودی به دیری کهن که یک اوس بودی و یک انجمن

بزرگ همچو بلدوزر و فیل بود همیشه تو دستش یه قندیل بود

به تاریخ چون شیر بیدار بود رها از غم لیر و دینار بود

ز اول خودش وقف تاریخ کرد روی تاریخ آریا میخ کرد

چو اوسم به غمزه زبان باز کرد خدا هم زحیرت دهان باز کرد

بسی فاش کرد و دلان شاد کرد لپش را مثه بادکنک باد کرد

ز ممتاز شرق میانه سرود (به ممتاز شرق میانه درود)

ز پوریم ساز سخن داد کرد دل مارو شیطون چقد شاد کرد

هنر نزد اوس ناصر ما و بس از اوس ناصر استاد تر نیست کس

سخن ساز و گوینده و فیلمساز لپاش گلگلی و نگاش چاره ساز

توهم تو را نیست حق است و بس تو دنیا یهودی فقط هست و بس

تو اوس ناصری شاه آزادگان تو خوبی چو مرخصی از پادگان

بزرگا هماره دلت شاد باد دو جیبت ز لیر و ریال باد باد.

ژنرال شد تشنه روی تو کیه نیست سر گشته کوی تو؟

فارسی زبانی عقیم، مقاله ای از دکتر باطنی

تیر ۲۸م, ۱۳۸۷

دربارهً زیبایی، شیرینی، گنجینهً ادبی و دیگر محاسن زبان فارسی سخن بسیار شنیده ایم. اکنون شاید وقت آن رسیده باشد که با واقع بینی به مطالعهً توانایی های زبان فارسی بپردازیم و ببینیم آیا این زبان می تواند جوابگوی نیازهای امروز جامعهً ما باشد؟ آیا در آن کاستی هایی یافت می شود، و اگر یافت می شود چگونه می توان آنها را برطرف ساخت؟

یکی از ویژگی های زبان، زایایی یا خلاقیت آن است. خلاقیت زبان را از جنبه های گوناگون می توان بررسی کرد ( از جنبهً ادبی، نحوی، واژگانی و شاید هم از جنبه های دیگر). بحث ما دراینجا به خلاقیت یا زایایی در واژگان زبان محدود می شود. زایایی واژگانی به اهل زبان امکان می دهد تا همراه با تغییراتی که در جامعهً آنها رخ می دهد واژه های تازه بسازند و کارایی زبان خود را با نیازمندی های خود متناسب گردانند.